BAKARA-10
07.08.2019 22:21
AÇIKLAMA
Kalplerinde maraz olan insanların kalplerinde hastalık vardır. Kalbin kasiyet bağlaması bu hastalığın sebebidir. Kasiyet, hem kararmayı hem de sertleşmeyi ifade eder. Kalpleri yumuşamış ve aydınlanmış olanların kalbi marazdan kurtulur.
Kalplerinde maraz (hastalık) olan ve kalpleri kasiyet bağlamış (kararmış ve sertleşmiş) olanlara, şeytanın ilka ettiği (ulaştırdığı) şeyi fitne (imtihan) kılmak içindir. Ve muhakkak ki zalimler, elbette uzak bir ayrılık içindedirler (Sıratı Mustakîm'den uzaklaşmışlardır, ayrılmışlardır).
Allah'ın zikri ile ve Hakk'tan inen şeyle (Allah'ın nurları ile), âmenû olanların (Allah'a ulaşmayı dileyenlerin) kalplerinin huşû duyma zamanı gelmedi mi? Kendilerine daha önce kitap verilip de böylece üzerinden uzun zaman geçince, artık (zikri unuttukları için) kalpleri katılaşan kimseler gibi olmasınlar. Onlardan çoğu fasıklardır.
BAKARA-10
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
Fî kulûbihim maradun, fe zâdehumullâhu maradâ(maradan) ve lehum azâbun elîmun bi mâ kânû yekzibûn(yekzibûne).
Onların kalplerinde maraz (hastalık) vardır. Allah da bu sebeple onların hastalığını arttırdı. Tekzip etmiş olmaları (Allah'a ulaşmayı yalanlamaları) sebebiyle onlar için elîm bir azap vardır.
Kelime kelime anlamı |
||
1. |
fî |
: içinde, vardır |
2. |
kulûbi-him |
: onların kalpleri |
3. |
maradun |
: maraz, hastalık |
4. |
fe |
: o zaman, böylece |
5. |
zâde |
: artırdı |
6. |
hum |
: onlar, onlara, onların |
7. |
allâhu |
: Allah |
8. |
maradan |
: maraz, hastalık |
9. |
ve |
: ve |
10. |
lehum |
: onlar için vardır, onlara vardır |
11. |
azâbun |
: bir azap |
12. |
elîmun |
: elîm, acıklı |
13. |
bi mâ |
: sebebiyle |
14. |
kânû |
: oldular |
15. |
yekzibûne |
: yalanlıyorlar |